Machu Picchu: Gruss von Waynapicchu / Saludo de Waynapicchu
"Huaina Picchu", "Waynapicchu", so heisst der grosse Berg von Machu
Picchu. Der Film lässt die Wanderung nachempfinden, mit den Pflanzen,
Höhlen und einer fantastischen Aussicht auf Machu Picchu und auf die
umliegenden Berge. Auf Waynapicchu befindet sich auch ein Dorf bzw.
wahrscheinlich ein Observatorium der Inka-Zeit. Die Touristen sind zum
Schmunzeln, die alten Treppen mit den kleinen Treppenstufen der
damaligen Zeit dagegen sind eher etwas denkwürdig, und die Riesensteine
auf dem Gipfel sind ein Rätsel.Code des Videos:
http://www.youtube.com/watch?v=8YhTPy6Sxt4
Fue
un evento grande en septiembre 2011 subir a la montaña de Machu Picchu
(Huaina Picchu, Waynapicchu). "Huaina Picchu", "Waynapicchu", así se
llama la montaña más grande de
Machu Picchu. La película presenta el evento grande de la excursión,
con sus plantas, cuevas, una vista fantástica a Machu Picchu y a las
montañas vecinas. En Waynapicchu hay también un pueblo resp.
probablemente un observatorio de los Incas. Los turistas son para
sonreír, pero las escaleras viejas con los escalones pequeños del
tiempo incaico son muy raras, y las piedras gigantes en la cumbre son
una enigma. La película tiene el código
http://www.youtube.com/watch?v=6713X6ez470
Kriminelles Peru
Dieser Macho-Staat Peru mit seinen Spionen (z.B. "El Che", Luis Portocarrero
T., "Computerspezialist" aus Comas-Miraflores) und mit korrupten Anwälten (Lino und
eigentlich alle) und Manipulanten (die Kriminalpolizei DIRINCRI z.B. in
der Galerie der Marquez-Allee 165 in Jesús-María in Lima oder überall
sonst, Grüne Schweine der Polizei z.B. in der Bäckerei neben der
Galerie oder im ganzen Land, und die korrupte "Sicherheitswache"
"Seguridad" im ganzen Land), und dieser Macho-Staat Peru, der seine
Jugentlichen nicht erzieht (Drogen-Terroristen und
Diskotheken-Terroristen z.B. in Jesus-Maria am "Chaparral" oder
Fussball-Terroristen z.B. in Trujillo), und dieser Macho-Staat Peru mit
seinen unmöglichen Gesetzen des Strafgesetzes über Sexualität (Art. 173
mit der Behauptung, eine freiwillige Beziehung sei eine
"Vergewaltigung"), und dieser Macho-Staat Peru, der die Armen arm sein
lässt und z.B. ohne Strom und Wasser lässt und das Geld der Programme
für Erdbebengeschädigte raubt (z.B. in Ica, Pisco oder Chilca) und der
das Geld der Programme für die Armen raubt (z.B. im Programm "Wasser
für alle"), dieser kliminelle, peruanische Staat mit seiner korrupten
Justiz ist klar ein NAZI-Staat, ein krimineller Staat gegen die
Menschlichkeit, der gegen die eigene Bevölkerung arbeitet.
Michael Palomino, 19. November 2011
Perú criminal
Ese estado machista del Perú con sus espías (p.e. "El Che", Luis
Portocarrero T., "especialista de computación" de Comas-Miraflores) y abogados corruptos (Lino y casi
todos) y manipuladores (DIRINCRI p.e. en la galería av. Marquez 1165 en
Jesús-María en Lima o en todos los otros lugares, chanchos verdes de la
policía p.e. en la panadería al lado de la galería o en todo el país, y
la corrupta Seguridad en todo el país) y no educando a sus jóvenes
(terroristas de droga y de discoteca p.e. en Jesús-María en el
"Chaparral" o terroristas de fútbol p.e. en Trujillo) y con sus leyes
imposibles del código penal sobre la sexualidad (art. 173 indicando que
una relación voluntaria sería "violación") y dejando los pobres como
pobres y parcialmente sin agua y luz y robando la plata de programas
para afectados de terremotos (p.e. en Ica y en Pisco y en Chilca etc.)
y robando la plata de programas para los pobres (p.e. en el programa
"Agua para todos"), ese estado peruano criminal con su justicia
corrupta es claramente un estado NAZISTA, un estado criminal contra la
humanidad y contra su propia población.
Notizen zu ganz Peru / anotaciones respecto
a todo el Perú
Kritische
Zustände in Peru 2007-2008 (Palomino 2008)
Alarmanlagen - Amt - Anwalt - Arbeit - Armut - Bank - Batterien -
Behinderte - Berufe - Briefkasten - Computer - Diebstahl - Dokumente -
Einkaufszentrum - Empfängnisverhütung
und Familie - Energie - Ernährung - Frauen - Gasmonopol -
Geldverteilung -
Gesundheit - Hausbau - Haushalt - Hotellerie - Hunde - Jugend -
Kleidung - Kommunikation: Handy, Internet, Sprachen, Telefon -
Koordination - Lohn
- Mentalitäten - Müllabfuhr - Obdachlosenhilfe -
Polizei - Post - Psychologie - recycling - Schulden - Schule -
Schwangerschaft - Schwimmbad - Strassengestaltung - Taxis - TV -
Verkehr: Alleen, Aufwärmen, Autobahnen, Baustellenmanagement,
Busverkehr, Buschauffeure, Überlandbus, Eisenbahn, Feiertage, Feldwege,
Fussgänger, Lastwagen, Linksabbieger, Pannenstreifen, Plattfuss,
Strassen, Tunnels, Velo, Verkehrskontrollen, Verkehrspolizei - Vögel -
Völkerwanderungen in Peru - WCs - Winter in Lima - Zahnpflege -
Zementmonopol - Zimmersuche - Schlussfolgerungen
Condiciones
críticas en el Perú 2007-2008 (Palomino 2008)
Abogado - alarmas - alimentación - aseos - ayudo a personas sin hogar -
banco - basura - buzón - calles y carreteras: configuración - casas:
administración, construcción, economía domestica - cemento y monopolio
de cemento - centro comercial - computadora - comunicación: celular,
idiomas, Internet, teléfono - contracepción y familia - coordinación -
correo - deudas - dientes - discapacitados - distribución de dinero -
documentos - embarazo - energía - escuela - gas y monopolio de gas -
gastronomía - hostelería - invierno en Lima - juventud - mentalidades -
migraciones - mujer - oficinas oficiales - perros - pilas - piscina -
pobreza - policía - profesiones - psicología - reciclaje - robar - ropa
- salario - salud - taxis - trabajo - tráfico: autopistas, avenidas,
averías y carriles, bicicleta, bus, buses y choferes, buses
interprovinciales, calentamiento, camiones, control de tráfico, días
festivos, gestión de obras, girar a la izquierda, peatones, pistas,
policía de tráfico, reventón, sendas / caminos, tren, túneles - TV -
conclusiones
Notizen:
Rassismus in
Peru (Palomino 2010)
Unbeschreibliche Zustände der Primitivität in Peru - die Peruaner
blockieren sich im Rassismus, und der Regierung gefällts
Anotaciones:
Racismo en el Perú (Palomino 2010)
Condiciones indescriptibles de la primitividad en el Perú - los
peruanos se bloquean en el racismo, y al gobierno les gustan...
CHANCHOS y DIVINOS en el Perú
Muchos
peruanos viven como chanchos porque piensan que toda la vida sería como
una discoteca - otros son divinos y sufren por los chanchos - y no se
defienden y no cambia nada
Notizen:
Die Foltermethoden in Peru - die SCHWEINE in Peru
Die
Gründe, wieso die die grosse Mehrheit der Peruaner Schweine sind - und
sie wollen so bleiben, wie sie sind - die Foltermethoden:
Diskothekenfolter - Fernsehsucht - Alarmanlagen-Folter - Huperei-Folter
- Folter durch Fussballgeschrei - Hahngeschrei-Folter
Anotaciones:
Métodos de tortura en el Perú - los CHANCHOS del Perú
Las
razones por qué la gran mayoría de los peruanos son chanchos - y
quieren quedar así como son - los métodos de tortura: tortura de
discoteca - adicción a la tele y tortura de cinema - tortura de alarmas
- tortura de claxon - tortura por gritos de fútbol - tortura de gritos
de gallos
Wie
die Sicherheitswache "Seguridad" von Jesus-Maria die jungen,
kriminellen Männer delinquieren lässt und alle Nachbarn und die
benachbarten Häuserblocks schlimmsten Belästigungen aussetzt
Reiseführer über Perú
(Auszug) /
Travel guide about Peru (excerpt)
Lima:
Arrival, travel agencies and maps in Lima (Jenkins Lima 01)
The taxi or the bus from the airport - tourist information offices and
tours - books and maps - bus companies in Lima - airlines in Lima
Lima:
Tourist Hotels in Lima (Jenkins Lima 02)
Accommodation - hotels in Lima Center, Miraflores, Barranco, and San
Isidro
Lima:
Lima center and tourist districts (Jenkins Lima 03)
Lima Center - Main square - Miraflores - Barranco - beach - San Isidro
- Jesus Maria - Pueblo Libre with museums - San Miguel with the zoo -
arts and crafts (artesanía) shops in Lima
Ayacucho: Reiseführer über
Perú
(Auszug) /
Travel guide about Peru (excerpt)
Ayacucho:
Tourist information (Jenkins Ayacucho 01)
Airport and bus terminals - accommodation and tourist office - tours -
museums
Ayacucho:
History and crafts (Jenkins Ayacucho 02)
Position, climate and poverty - history of Ayacucho - festivals - arts
and crafts: shpos, workshops and markets
Ayacucho - Milpo (Millpo)
Ayacucho
- Milpo (Millpo): Die Peru-Katastrophe in den Anden / la catástrofe del
Perú en los Andes / the
Perú catastrophe in the Andes
Milpo
(Millpu):
Ein Indígena-Dorf in Armut
Eine Fahrt von Ayacucho nach Milpo (Millpu), ein Indígena-Dorf ohne
Telefon, ohne Strom und ohne Leitungswasser auf 3680 m.ü.M. bis zum
Hungertod und Kältetod
Milpo
(Millpu):
Un pueblo de indígenas en la pobreza
Un viaje de Ayacucho a Milpo (Millpu), un pueblo de indígenas sin
teléfono, sin corriente (luz) y sin agua del caño en 3680 msnm hasta
hay muerte de hambre o de frío
Milpo (Millpu): A native indígena
village in poverty
Trip from Ayacucho to Milpo (Millpu), a native indígena village without
telephone, without current and without tap water on 3680 m over sea
level up to death by starvation and death by cold
Cusco: Reiseführer über
Perú
(Auszug) /
Travel guide about Peru (excerpt)
Cusco:
Tourist information (Jenkins Cusco 01)
Arrival - tourist offices - accommodation - tickets - mountain sickness
- crime in Cusco and the poverty conditions for the natives
Cusco: History
(Jenkins Cusco 02)
Killki temples - Inca temples - the holy puma of Cusco - slavery - the
Spanish occupation with new terror and new temples - rebellion and
independence - new terror of mestizos - detection of Machu Picchu in
1911 - the profits all go to Lima
Die Pyramiden von Nasca in
Cahuachi (24 km von Nasca) -
las pirámides de Nasca en
Cahuachi (24 km de Nasca)
the Nasca pyramids of Cahuachi (24 km from
Nasca)
1. Allgemeiner
Bericht
Beweise ab dem Jahr 4282 v.Chr. - die kulturellen Zeitabschnitte -
Architektur und Details - Zerstörung des religiösen Orts durch Erdbeben
und Überschwemmung 350-400 - Überschwemmung Ende des Jahrtausends -
versiegelte Ruinen - blockiertes Panorama
1. Sumario
Pruebas desde 4282 a.C. - fases culturales - arquitectura y detalles -
destrucción del sitio religioso por terremoto y aluvión 350-400 - otra
aluvión a fines del primer milenio - ruinas selladas - panorama
bloqueada
1.
General report
Proofs from since 4282 BC - the cultural phases - architecture and
details - destruction of the religious site by earthquake and floods
350-400 - floods at the end of the first millennium - sealed ruins -
blocked panorama
2. Die
Grosse Pyramide
30 m Höhe und 150 m Breite - 7 Stufen - ritueller Säulensaal - Pflanzen
und Ton - ev. Verbindung zum "Weissen Berg" ("Cerro Blanco") - Plätze
und Opfergaben
2. La
Gran Pirámide
30 m de altura y 150 m de ancho - 7 niveles - sala ritual de columnas -
vegetales y arcilla - ev. conexión con el "Cerro Blanco" - plazas y
ofrendas
2.
The Great Pyramid
30 m high and 150 m large - 7 steps - ritual column hall - plants and
clay - eventually with connection to the "White Mountain" ("Cerro
Blanco") - places and sacrifices
3. Der
Treppentempel ("templo del escalonado")
4 km östlich vom heutigen Dorf Cahuachi - 7 m hoch und 30 m breit - die
Konstruktion - Phase 3 - 240 Säulen aus Huarangoholz - eine
Schlamm-Überschwemmung "am Ende des ersten Jahrtausends" - Versiegelung
der Pyramide - geopferte Schädel
3. Templo
del escalonado
4 km al Oeste de Cahuachi - 7 m alto y 30 m ancho - la construcción -
fase 3 - 240 estacas de huarango - aluvión de barro "a fines del primer
milenio" - sellado de la pirámide - cabezas-ofrenda
3.
The temple of stairs ("templo del escalonado")
4 km eastwards of the today's village of Cahuachi - 7 m high and 30 m
large - the construction - phase 3 - 240 columns of huarango wood - a
mud flood at "the end of the first millennium" - sealing of the
pyramid - sacrificed skulls
Anhang -
anexo - annex
Herr Dr.
Giuseppe
Orefici
Erste Studien - Forschung - Führungsaufgaben - Auszeichnungen und
Ehrungen
Sr.
Dr.
Giuseppe Orefici
Primeros estudios - investigaciones - cargos ejercidos - distinciones y
condecoraciones
Mr. Dr.
Giuseppe Orefici
First studies - research - leading positions - awardds and honors /
honours
Keine Karte ist
gleich - es ist ein Skandal, wie die Linien in Peru "verkauft" werden -
und da sind Parallelitäten zu den Flugrouten der Raumschiffe der
Ausserirdischen in Spiralen und in Zickzacklinien - die Linie bis
Ägypten - der Zusammenhang mit der Schöpfungsgeschichte Ägyptens -
Kulturstädte auf dem Äquator aus früherer Zeit
Ningún mapa de
las
líneas de Nasca es igual - es un escándalo como
"venden" las líneas en el Perú - similaridades con las rutas de los
ovnis en espirales y zig zag - y la línea hasta Egipto - y la
conexión con la historia de creación de Egipto - centros culturales
en el ecuador de antes
Nazca:
Maps of the Nazca lines (and Ingenio and Palpa and on the other
side of Nazca)
Not one single map is the same - it's a scandal how the lines are
"sold" in Peru - and there is parallelism with the air tracks of the
spacecrafts of the extraterrestrials in spirals and zigzag lines
- the line up to Egypt - the connection with the history of creation of
Egypt - cities of culture on the equator of former times
Die Entdeckung der
Linien um Nasca - Studium von Maria Reiche in Dresden - Arbeit in
Hamburg - Hauslehrerin in
Cusco - Verlust eines Fingers - Verbleib in Lima und keine Rückkehr
nach Nazi-Deutschland - die Lebensaufgabe von Maria Reiche mit den
Linien von Nasca, Palpa und Ingenio
La detección de las
líneas de Nasca - estudios en Dresde - trabajo en
Hamburgo - profesor privado en Cusco - pérdida de un dedo - se queda en
Lima y no regresa a Alemania de Nazi - la tarea de toda una vida de
María Reiche para las líneas de Nasca, Palpa e Ingenio
Discovery of lines
around Nasca - studies of Maria Reiche in Dresden -
work in Hamburg - private tutor in Cusco - loss of a finger - staying
in Lima and no return to Nazi Germany - life task of Maria Reiche with
the linesof Nasca, Palpa, and Ingenio
Trujillo 27 de julio 2010: taxistas criminales de feo Trujillo siempre claxonando (carta al alcalde criminal Acuña Peralta APP)
Cuando
los alcaldes criminales de Trujillo (p.e. Acuña etc.) no educan a su
población, así los taxistas se comportan como CHANCHOS - siempre claxonando contra peatones y aún contra casas - y una
carta no cambió nada
Trujillo
(2010): playa y malecón destruido
y protección falta - medidas posibles (2011)
El mar sube y sube y come las playas y destruye siempre más el muro del
malecón en la urbanización de Buenos Aires de la avenida Colón - el
gobierno de Trujillo y el ministerio de defensa nacional no hacen nada
- y así el malecón está roto y amenace a los lotes - y el gobierno hace
fiestas y no quiere ver las soluciones
Han corregido un poco el malecón, pero solo provisionalmente - y han
destruido una plaza para niños. Otros dueños botan desmonte en el mar
para proteger sus casas (agosto 2011).
Trujillo
(2010): San Andrés: banda de
futbolistas salvajes - parecen rateros (2011)
Hay unos futbolistas en San
Andrés que indican que serían "obreros", pero unos también son taxistas
y unos no trabajan de todo y solo están en la losa no más - y en total
juegan tanto fútbol por día así no es posible que son "obreros" - pero
es
bien posible que son rateros
Juegan fútbol casi cada día de las 14 hasta las 17 horas y después
siguen en las noches de las 22 hasta las 2 horas de la madrugada - y
dicen que son "obreros".
Solo haces viajes en el día y jamás en la noche en el Perú porque jamás
se sabe si un chófer enduerme al volante y va a ser una matanza grande.
Matanzas como así con choferes durmiendo al volante hay cada semana en
el Perú. ¡No viajes por la noche!
Die nördliche Panamericana in Peru: Panamericana in Nord-Peru:
Reise Lima-Guayaquil
La Panamericana Norte del Perú: viaje de
Lima a Guayaquil
Busterminal der Busfirma
"Caracol" ("Schnecke") in Breña, Lima -
Busterminal Fiori - der Rätselreifen - Ebene von Chancay / Huaral -
Reifenreperaturwerkstatt in Huacho
Terminal terrestre de la
empresa de viaje "Caracol" en Breña, Lima -
terminal terrestre Fiori - una llanta enigma - llanura de Chancay /
Huaral - garaje de llantas en Huacho
2. Huacho-Trujillo
(Palomino 2009)
Bewässerte
Landwirtschaftsebenen und Wüstenlandschaften mit Wüstenbergen
2. Huacho-Trujillo
(Palomino 2009)
Llanuras agrarias regadas y paisajes de desierto con cerros de desierto
3. Piura-Tumbes-Zarumilla
(Palomino 2009)
Die Fahrt im Morgengrauen
entlang der Strandküste Perus von Mancora bis Zarumilla
3. Piura-Tumbes-Zarumilla
(Palomino 2009)
El viaje durante la madrugada a lo largo de la costa de las playas del
Perú
de Mancora hasta Zarumilla
Rückreise von Guayaquil
nach Lima / regreso de Guayaquil a Lima
7.1. Rückreise:
Aguas Verdes-Mancora (Palomino 2009)
Von Aguas Verdes nach
Mancora - Strände und Wüstenberge an Perus Nordküste
7.1. Vuelta:
Aguas Verdes-Máncora (Palomino 2009)
De Aguas Verdes a Máncora - playas y cerros del desierto en la costa
del norte del Perú
Lima und ein Bus mit
defektem Getriebe - das Pisco-Tal und sein Pisco -
Huaytara (Huaytará) mit einer Inka-Kirche - Anden-Landwirtschaft - und
Nebelbilder - google-Karten-Skandal
Lima y un bus con
engranaje defecto - el valle Pisco y su pisco -
agricultura andina - Huaytará con una iglesia incaica - fotos de
neblina - escándalo de mapa de google
Terminal de la empresa de
buses Chankas - la vista a Ayacucho - estructuras andinas - distrito de
Chiara - cicloturistas - paja andina ("paja brava", "paja ichu" etc.)
en la puna - Paso Tocto ("Abra Tocto") - altiplano andina con paisaje
de pantano, huecos de agua, y muchoc baches - Paso Huamina ("Abra
Huamina")
Der
Soraccocha-Pass -
Anden-Panorama - Abstieg nach Talavera - Ankunft in Andahuaylas - die
Fahrt durch das Kartoffelzentrum von Peru: Kartoffelgeschichte,
Kartoffelanbau, Kartoffelmedizin
El
Paso Soraccocha - panorama andina - bajada a Talavera - llegada a
Andahuaylas - pasando el centro de la papa del Perú: historia de la
papa, cultivo de la papa, medicina de la papa
Juden in
Peru (Encyclopaedia Judaica 1971, übersetzt)
Kriminelle Inquisition der Kirche - Juden auf dem Scheiterhaufen -
jüdische Gemeinde ab 1870 - schnelle Assimilation - Gummi-Boom in
Iquitos - jüdische Einwanderung seit 1917 und seit 1933
Jews
in Peru (Encyclopaedia Judaica 1971)
Criminal Church's Inquisition - Jews on stake - Jewish community since
1870 - fast assimilation - rubber boom in Iquitos - Jewish immigrants
since 1917 and since 1933
Städte / towns
Jews
in Lima (Encyclopaedia Judaica 1971)
Conversos from Spain and Portugal - Jewish immigration from Europe
since 1870 - mass influx during WWII from NS territories
Regenwald
in Perú / la selva del Perúxxxxxxxxxxxxxxxxxx