|
|
|
|
History of the islands of present Indonesia |
Die Geschichte der Inseln des heutigen Indonesien |
|
How white racistic colonialism has stormed around in Indonesia. Chronology |
Wie der weiss-rassistische Kolonialismus in Indonesien gewütet hat. Chronologie |
| Indonesia: 1830 to
1910:
Imperialism and Modernisation |
Indonesien: 1830 bis 1910: Imperialismus und Modernisierung |
|
|
|
[Summary: The Dutch begin with consequent territorial
imperialism, also in consequence to the English territorial
imperialism. A new colonial rule gives advantage to humans with
European roots in contrary to the natives. After the publication of the
book "Max Havelaar" slavery and forced cultivation are abolished
gradually only.
|
[Zusammenfassung: Die Holländer beginnen mit konsequentem
Gebiets-Imperialismus, auch in Konkurrenz zum englischen
Gebiets-Imperialismus. Ein neues Kolonialrecht bevorteilt konsequent
die europäisch-stämmigen Menschen gegenüber den Einheimischen. Nach der
Publikation des Buches "Max Havelaar" wird die Sklaverei und dann der
Zwangsanbau nur zögerlich abgeschafft.
|
Dutch
Imperialism: 1815-1870
|
Holländischer
Imperialismus 1815-1870 Die Holländer kämpfen in den 1820er Jahren in zwei Hauptkriegen. Sie üben in dem von ihnen definierten Einflussgebiet in vielen Gebieten noch keine Kontrolle aus, darunter Aceh, Bali, grosse Teile von Sulawesi und Nusa Tenggara. Die Führer der Indonesier sind unter anderem: -- Pattimura in Ambon 1817 -- Pangeran Diponegoro im Java-Krieg 1825-1830 -- Imam Tuanku Bonjol im Padri-Krieg in den 1830er Jahren. |
|
|
|
| Map
of Indonesia in Dutch colonial times of imperialism |
Karte
von Indonesien zur
Zeit
des holländischen Kolonialismus im Imperialismus |
|
1830 |
1830 |
|
Johannes
van
den Bosch arrives as the new Governor-General, begins the
"cultuurstelsel" or "culture system". |
Johannes
van den Bosch erreicht Indonesien als neuer Generalgouverneur und
beginnt die "cultuurstelsel" oder das "Kultursystem". |
|
1831 |
1831 |
|
|
|
|
Gov.-Gen.
Johannes van den Bosch |
Generalgouverneur
Johannes
van den Bosch |
|
Nederlands-Indië
government manages a balanced budget [because of slavery]. |
Die Regierung
von
Holländisch-Indien verwaltet einen ausgeglichenen Haushalt [dank
Sklaverei]. |
|
1832 |
1832 |
|
Dutch
depose
Sultan of Jailolo and take control of Halmahera. |
Die Holländer
setzen den
Sultan von Jailolo ab und übernehmen die Kontrolle von Halmahera. |
|
1833 |
1833 |
|
|
|
|
A traditional Minangkabau house in an old photo. |
Ein traditionelles Haus in Minangkabau auf einem alten Foto. |
|
January Minangkabau
villages around Bonjol rise up in popular rebellion; Dutch troops in
the area are massacred. Padri war heats up; Dutch seal off the coast.
Sentot fights on Dutch side, but was probably not pro-Dutch in his
heart. Dutch place Sentot under watch in Bengkulu (until 1855). |
Januar: Die Dörfer in Minangkabau
um Bonjol wachsen zu einem Volksaufstand heran; holländische Truppen in
der Gegend werden massakriert. Der Krieg der Padri flammt auf; die
Holländer segeln von der Küste weg. Sentot kämpft auf holländischer
Seite, ist aber wahrscheinlich nicht pro-holländisch in seinem Herzen.
Die Holländer setzen Sentot in Bengkulu unter Beobachtung (bis 1855). |
|
1834 |
1834 |
|
Dutch
force
Sultan Muhammad Fahruddin of Jambi to recognize Dutch sovereignty. |
Die Holländer
zwingen Sultan
Muhammad Fahruddin von Jambi, die holländische Herrschaft anzuerkennen. |
|
1836 |
1836 |
|
Dutch abandon Fort Du Bus on Irian [New Guinee]. |
Die Holländer verlassen die Festung Du Bus auf Irian [Neuguinea]. |
|
|
|
|
Tuanku Imam Bonjol was one of the main leaders in the Padri war. Other fighters against the Dutch included the "Harimau Nan Selapan" or "eight tigers", led by Haji Miskin. |
Tuanku Imam Bonjol ist einer der Hauptführer im Padri-Krieg. Andere Kämpfer gegen die Holländer sind die "Harimau Nan Selapan" oder "Acht Tiger", angeführt von Haji Miskin. |
|
Bonjol in Minangkabau finally falls to the Dutch in the Padri War. Tuanku Imam Bonjol surrenders and is sent into exile [kidnapped?]. |
Bonjol in Minangkabau fällt im Padri-Krieg schlussendlich an die Holländer. Tuanku Imam Bonjol kapituliert und wird ins Exil geschickt [entführt?]. |
|
1838 |
1838 |
|
Dutch
victory
at Daludalu ends the Padri war in Minangkabau. Direct [racistic] Dutch
rule in Minangkabau is enforced (adat law and nobility [of the
population] appear pro-Dutch, Islamic leaders appear anti-Dutch). |
Der holländische
Sieg in
Daludalu beendet den Padri-Krieg in Minangkabau. Das direkte
holländische [rassistische] Recht in Minangkabau wird verschärft (das
Adat-Recht und der [einheimische] Adel scheinen pro-holländisch, die
islamischen Führer scheinen anti-holländisch). |
|
1839 |
1839 |
|
Danish merchant Mads Lange opens a trading post at Kuta on Bali. |
Der dänische Händler Mads Lange eröffnet eine Handelsstation in Kuta auf Bali. |
|
1841 |
1841 |
|
The
rajas of
Badung, Klungkung, Karangasem and Buleleng on Bali sign treaties
recognizing Dutch sovereignty; rajas to keep internal power. |
Die Radschas von
Badung,
Klungkung, Karangasem und Buleleng auf Bali unterschreiben Verträge,
die die holländische Herrschaft anerkennen; die Radschas behalten die
innere Machtausübung. |
|
1842 |
1842 |
|
Dutch
withdraw
from east coast of Sumatra north of Palembang due to British worries. |
Die Holländer
ziehen sich
wegen der sich verschlechternden Situation für die Briten von der
Ostküste Sumatras nördlich von Palembang zurück. |
|
1843 |
1843 |
|
Raja
of Lombok
accepts Dutch sovereignty. |
Der Radscha von
Lombok
akzeptiert die holländische Souveränität. |
|
1844 |
1844 |
|
Rajas of Buleleng and Karangasem are dissatisfied with Dutch, and refuse to ratify treaties. |
Die Radschas von Buleleng und Karangasem sind mit den Holländern nicht zufrieden und verweigern die Ratifikation der Verträge. |
|
1845 |
1845 |
|
Vanilla industry started on Java. |
Einführung der Vanille-Industrie auf Java. |
|
1846 |
1846 |
|
June Netherlands
Indies force attacks Buleleng; other rajas secretly support the
anti-Dutch forces. Palace at Singaraja is destroyed. Raja of Buleleng
signs a treaty of submission. Netherlands Indies bases a garrison at
Singaraja. |
Juni: Holländisch-Indien
unternimmt schwere Angriffe auf Buleleng; andere Radschas unterstützen
heimlich anti-holländische Truppen. Der Palast in Singaraja wird
zerstört. Der Radscha von Buleleng unterschreibt eine Kapitulation.
Holländisch-Indien stationiert in Singaraja eine Garnison. |
|
1847 |
1847 |
|
Dutch military expedition to Nias. |
Holländische Militärexpedition nach Nias. |
|
1848 |
1848 |
|
June Netherlands
Indies sends a military force to Bali in response to conflicts over the
enforcement of treaties with the local rajas. The force is defeated by
a Balinese force under Gusti Ketut Jilantik at Jagaraga, and withdraws
from the island. |
Juni:
Holländisch-Indien
entsendet militärische Truppen nach Bali im Konflikt über die
Verschärfung von Verträgen mit den örtlichen Radschas. Die Truppe wird
von einer Balinesischen Armee unter Gusti Ketut Jilantik in Jagaraga
besiegt, und sie zieht sich von der Insel zurück. |
|
1849 |
1849 |
|
April Major
Netherlands Indies military force is sent to Bali. Gusti Ketut Jilantik
falls in battle. Netherlands Indies takes control of Buleleng and the
north coast of Bali. |
April: Die Haupttruppen von
Holländisch-Indien werden nach Bali entsandt. Gusti Ketut Jilantik
fällt in der Schlacht. Holländisch-Indien übernimmt die Kontrolle von
Buleleng und die Nordküste von Bali. |
|
1850 |
1850 |
|
Dutch
begin
missionary work among Bataks of north Sumatra. |
Die Holländer
beginnen mit
Missionsarbeit unter den Bataks von Nord-Sumatra. |
|
1851 |
1851 |
|
"Dokter-Jawa"
school founded in Gambir, Batavia. |
Gründung der
"Dokter-Jawa"-Schule in Gambir, Batavia. |
|
1852 |
1852 |
|
Aceh
sends an
emissary to Napoleon III of France. |
Aceh
entsendet einen Botschafter an Napoleon III. von Frankreich. |
|
1853 |
1853 |
|
|
|
|
A local ruler on Madura, about 1853. |
Ein örtlicher Herrscher auf Madura, um 1853. |
|
Dutch
begin
administering north Bali. |
Die Holländer
beginnen, auf
Bali eine Verwaltung aufzubauen. |
|
1854 |
1854 |
|
[Racistic
Laws]: Netherlands
government issues a constitutional reform for
the Netherlands Indies ("Regeeringsreglement"). Local rulers in the
Indies are to continue to have traditional powers over their subjects,
ruling on behalf of the Dutch. A strict separation betweens Europeans
and "Inlanders" is recognized in the law. |
[Rassengesetze]:
Die holländische Regierung
vollzieht für Holländisch-Indien eine Verwaltungsreform
("Regeeringsreglement"). Die örtlichen Regierenden müssen ihre
traditionelle Macht über ihre Bevölkerungen zugunsten der Holländer
weiterführen. Das Gesetz regelt eine strenge Teilung zwischen Europäern
und "Einheimischen". |
|
1855 |
1855 |
|
Hamengkubuwono
VI becomes Sultan of Yogya. |
Hamengkubuwono
VI. wird
Sultan von Yogya. |
|
1856 |
1856 |
|
|
|
|
Eduard Douwes Dekker, or "Multatuli" [the writor of "Max Havelaar" 1860] |
Eduard Douwes Dekker, oder "Multatuli", [der Verfasser von "Max Havelaar" 1860] |
|
Regulation
on
Publications gives the Governor-General authority to conduct
prepublication censorship of the press without appeal or review. |
Die
Pressegesetze geben dem
Generalgouverneur die Macht über die Vorzensur ohne Verfahren oder
Betrachtung des Falles. |
|
|
|
|
Netherlands Indies 1/2 cent from 1857 showing both Malay/Arabic script and "huruf jawa" Javanese characters. |
Holländisch-indische Münze über 1/2 Cent von 1857 mit malayischer und arabischer Schrift und "huruf jawa" in javanesischer Schrift. |
|
Dutch
intervene
in succession to Sultanate of Banjarmasin, support Tamjidillah over
more popular Hidayatullah. |
Die Holländer
greifen in die
Nachfolge beim Sultanat von Banjarmasin ein und unterstützen
Tamjidillah mehr als den bei der Bevölkerung beliebten Hidayatullah. |
|
1858 |
1858 |
|
Dutch
expedition against south Sulawesi. |
Holländische
Expedition
gegen Süd-Sulawesi. |
|
1859 |
1859 |
|
Banjarmasin
War
led by Pangeran Antasari; Dutch withdraw support for Tamjidillah, send
him to Bogor. |
Pangeran
Antasari ist Führer
im Banjarmasin-Krieg. Die Holländer ziehen ihre Unterstützung für
Tamjidillah zurück und entsenden ihn nach Bogor. |
|
1860 |
1860 |
|
"Max
Havelaar"
is published. |
Publikation
des
Romans "Max Havelaar". |
|
1861 |
1861 |
|
Pakubuwono
IX
becomes Susuhunan of Solo. |
Pakubuwono IX.
wird
Susuhunan von Solo. |
|
1862 |
1862 |
|
Hidayatullah
surrenders in Banjarmasin, and is exiled to Java [kidnaped?]. Antasari
dies of smallpox, guerilla war continues. |
Hidayatullah
kapituliert in
Banjarmasin und wird nach Java exiliert [entführt?]. Antasari stirbt an
Pocken, der Guerillakrieg wird fortgesetzt. |
|
1863 |
1863 |
|
Dutch
military
expedition to Nias. |
Holländische
Militärexpedition nach Nias. |
|
1864 |
1864 |
|
|
|
|
First Netherlands Indies postage stamp, 1864. |
Erste niederländisch-indische Briefmarke 1864. |
|
April
1 First
Netherlands Indies postage stamp is issued. |
1. April: Ausgabe der ersten
holländisch-indischen Briefmarke. |
|
1865 |
1865 |
|
|
|
|
The Raja of Buleleng on Bali, in an 1865 photo. |
Der Radscha von Buleleng auf Bali auf einem Foto von 1865. |
|
Compulsory
cultivation of tea, cinnamon, cochineal and indigo ends. |
Der Zwangsanbau
von Tee,
Zimt, Koschenille und Indigo wird aufgehoben. |
|
1866 |
1866 |
|
Compulsory
tobacco
cultivation ends. |
Der Zwangsanbau
für Tabak
wird aufgehoben. |
|
1867 |
1867 |
|
|
|
|
Mangkunegara IV is remembered for his promotion of traditional Javanese culture, philosophy, and mysticism, especially in his literary works. |
Mangkunegara IV. ist bekannt für seine Förderung der örtlichen javanesischen Kultur, Philosophie und Mystizismus, speziell in seinen literarischen Werken. |
|
Gunung
Merapi
erupts near Yogya; 1,000 are killed. |
Ausbruch des
Vulkans Gunung
Merapi bei Yogya; 1000 Tote. |
|
1868 |
1868 |
|
Dutch tighten control over Bengkulu. |
Die Holländer verschärfen die Kontrolle über Benkulu. |
|
1869 |
1869 |
|
1/3
of the
population of Savu dies from smallpox. |
1/3 der
Bevölkerung von Savu
stirbt an Pocken. |
|
1870 |
1870 |
|
|
|
|
Street vendor in Batavia selling soup, about 1870. |
Strassenverkäufer in Batavia, der Suppe verkauft, um 1870. |
|
Minahasa
area
comes under direct Dutch [racistic] rule. |
Die Gegend von
Minahasa
kommt unter direktes holländisches [rassistisches] Recht. |
|
|
|
|
A Bugis house, rebuilt for the Colonial Exposition in Amsterdam, 1883. |
Ein Haus der Bugis: für eine Kolonialausstellung in Amsterdam wieder aufgebaut, 1883. |
|
Agrarian
Act
encourages privatization of agriculture, starts to dismantle many
practices of the "culture system". |
Ein Agrargesetz
ermuntert
zur Privatisierung der Landwirtschaft. Dadurch werden viele Praktiken
des "Kultursystems" abgeschafft. |
|
1872 |
1872 |
|
Batak war begins in north Sumatra, lasting until 1895. |
Beginn des Batak-Kriegs in Nord-Sumatra, der bis 1895 dauert. |
|
1873 |
1873 |
|
January
25 Emissary from
Aceh holds talks with the American consul in Singapore, but USA help is
rejected by Washington. The Dutch respond with war. |
25. Januar: Der Botschafter von Aceh
betreibt Verhandlungen mit dem Amerikanischen Konsul in Singapur, aber
Washington lehnt eine US-Hilfe für Aceh ab. Die Holländer antworten mit
Krieg. |
|
1874 |
1874 |
|
January
24 Acehnese
abandon Banda Aceh and retreat to the hills. Dutch announce that
Sultanate of Aceh is ended. |
24. Januar: Die Acehnesen verlassen
Banda Aceh und ziehen sich in die Berge zurück. Die Holländer
verkünden, dass das Sultanat von Aceh aufgelöst sei. |
|
1875 |
1875 |
|
|
|
|
Palace guards for the Sultan of Ternate, 1875. |
Palastgarde des Sultans von Ternate 1875. |
|
The Netherlands Indies, Australia, and Germany set a boundary between their claims on New Guinea. |
Holländisch-Indien, Australien und Deutschland setzen die Grenzen über Neu-Guinea fest, um ihre Ansprüche zu befriedigen. |
|
1876 |
1876 |
|
Introduction
of
rubber cultivation to Java. |
Einführung des Gummi-Anbaus auf Java. Baba Hassan führt eine Revolte auf Halmahera. |
|
1877 |
1877 |
|
Hamengkubuwono
VII becomes Sultan of Yogya. |
Hamengkubuwono
VII. wird
Sultan von Yogya. |
|
1878 |
1878 |
|
|
|
|
Teungku Cik di Tiro, an Islamic ulama, starts leading the resistance in Aceh. |
Teungku Cik di Tiro, ein islamischer Ulama, beginnt, den Widerstand in Aceh anzuführen. |
|
Compulsory
sugar and coffee cultivation starts to be eliminated. |
Beginn der
Aufhebung des
Zwangsanbaus von Zucker und Kaffee. |
|
1879 |
1879 |
|
R.
A. Kartini
born at Jepara. |
Geburt von R. A.
Kartini in Jepara. |
|
|
|
|
R. A. Kartini is remembered today for her collected letters, works of high literary quality. Far ahead of her time, Kartini was an early advocate both for Indonesia and for the interests of women everywhere. |
R. A. Kartini ist heute vor allem wegen ihrer Briefsammlung bekannt, die einen hohen literarischen Wert hat. Dabei ist sie ihrer Zeit weit voraus. Kartini ist eine frühe Vertreterin für Indonesien, und weltweit für die Frauen. |
|
1880 |
1880 |
|
Rail
line
completed from Batavia to Bandung. |
Fertigstellung
der Eisenbahn
von Batavia nach Bandung. |
|
1881 |
1881 |
|
Minahasa
chiefs
are made salaried officials of the Netherlands Indies. |
Die
Minahasa-Häuptlinge
werden zu bezahlten Vertretern von Holländisch-Indien. |
| 1882 | 1882 | |
|
Netherlands
Indies
institutes direct [racistic] rule in Buleleng and Jembrana on Bali. |
Holländisch-Indien
führt in
Buleleng und Jembrana auf Bali das direkte [rassistische] Recht ein. |
|
| 1883 | 1883 | |
|
Sisingamangaraja
XII is expelled from the Batak region. |
Sisingamangaraja
XII. wird aus
der Batak-Region vertrieben. |
|
|
|
||
Musicians from Java at the Colonial Exposition in Amsterdam, 1883. |
Musiker aus Java an der Kolonialausstellung in Amsterdam 1883. | |
| 1884 | 1884 | |
|
|
||
|
Dutch-led troops in Aceh stand over the bodies of guerilla fighters. Many of the common soldiers in the Netherlands Indies forces were not Dutch, but were recruited from Java, Sulawesi, and other parts of Indonesia. |
Holländisch geführte Truppen in Aceh stellen sich auf die Körper der Guerillakämpfer. Viele der gewöhnlichen Soldaten der holländisch-indischen Truppen sind keine Holländer, sondern Rekrutierte von Java, Sulawesi und anderen Teilen Indonesiens. |
|
|
Guerilla
war heats
up in Aceh. Dutch build "Geconcentreerde Linie" in Aceh: a series of 16
forts designed to contain guerillas. |
Der Guerillakrieg
in Aceh
verstärkt sich. Die Holländer bilden in Aceh eine "Geconcentreerde
Linie" [militärisch befestigte Linie]: eine Serie von 16 Festungen soll
die Guerillas in Schach halten. |
|
| 1885 | 1885 | |
|
Sultan
of Asahan
is returned from exile to his territory to rule for the Dutch. |
Der Sultan von
Asahan wird
aus dem Exil in sein Gebiet zurückgebracht. Er soll für die Holländer
regieren. |
|
|
|
||
|
Teuku
Umar
|
Teuku Umar |
|
| 1886 | 1886 | |
|
Modern harbor is built at Tanjung Priok, Batavia (today's Jakarta). |
Bau eines modernen Hafens in Tanjung Priok, Batavia (heute Jakarta). |
|
| 1887 | 1887 | |
|
Sultans
of Madura
have been reduced to bupati status. |
Die Sultane von
Madura
werden auf den Status von Bupatis eingeschränkt. |
|
| 1888 | 1888 | |
|
Earthquake
hits
Bali. |
Ein Erdbeben
erschüttert Bali. |
|
| 1890 | 1890 | |
|
Zijlker
[oil
researcher] founds company that would become Royal Dutch Shell. |
Zijlker [der
Geologe, der
nach Öl bohren lässt] gründet eine Gesellschaft, die spätere
Königlich-Holländische Shell. |
|
| 1891 | 1891 | |
|
|
||
|
A traditional masjid in Aceh from the late 1800s. |
Ein traditionelles Masjid in Aceh aus dem späten 19. Jh. |
|
|
Mengwi
in Bali is
taken over by Badung. |
Mengwi in Bali
wird von Badung
übernommen. |
|
| 1893 | 1893 | |
|
Pakubuwono X becomes Susuhunan of Solo. |
Pakubuwono X. wird Susuhunan von Solo. |
|
| 1894 | 1894 | |
|
Final
Dutch
intervention in Lombok is successful; nobility goes down in puputan;
Karangasem becomes Dutch dependency. |
Die letzte
holländische
Intervention in Lombok ist erfolgreich; der Adel wird in den Selbstmord
getrieben [und begeht "Puputan"]; Karangasem wird von Holland abhängig.
|
|
| 1895 | 1895 | |
|
Jami'at
Khair
founded; organization dedicated to Arabic education. |
Gründung der
Jami'at Khair,
eine arabische Erziehungsorganisation. |
|
| 1896 | 1896 | |
|
King
Chulalongkorn
of Thailand makes a state visit to the Netherlands Indies. |
Staatsbesuch von
König
Chulalongkorn von Thailand in Niederländisch-Indien. |
|
| 1898 | 1898 | |
|
|
||
|
Snouck
Hurgronje studied
Islam in Indonesia as an observer, and was an advisor to Van Heutsz and
other government officials in the Netherlands Indies. In 1885, he
travelled secretly to Mecca, and reported that at that time, there was
a significant number of Malays and Indonesians living there. |
Snouck
Hurgronje studiert
in Indonesien Islam
als Beobachter, und ist ein Berater von Van Heutsz und anderen
Regierungsvertretern von Holländisch-Indien. Im Jahr 1885 reist er
heimlich nach Mekka und berichtet, dass dort zu dieser Zeit eine
bedeutende Zahl von Malayen und Indonesiern lebt. |
|
|
Dutch begin
exploring Irian Jaya [New Guinee] |
Die Holländer
beginnen mit der
Ausbeutung von Irian Jaya [Neuguinea]. |
|
| 1899 | 1899 | |
|
R.
A. Kartini
begins letter-writing career. |
R. A. Kartini
beginnt ihre
Karriere als Briefschreiberin. |
|
|
|
||
Dutch
Imperialism: 1870-1910
|
Holländischer
Imperialismus 1870-1910 |
|
| 1900 | 1900 | |
|
|
||
|
Traditional warriors on Nias, 1900. |
Traditionelle Krieger auf Nias, 1900. |
|
|
Raja
of Gianyar on
Bali submits to Dutch authority. |
Der Radscha von
Gianyar auf
Bali anerkennt die holländische Herrschaft. |
|
| 1901 | 1901 | |
|
Jambi
placed under
control of Dutch Resident of Palembang during succession question and
related unrest. |
Jambi wird dem
holländischen
Residenten von Palembang untergeordnet. Dauernd stellt sich die Frage
der Nachfolge, und die damit verbundene Unruhe hält an. |
|
| 1902 | 1902 | |
|
Dutch end restrictions on the hajj (pilgrimage to Mecca). |
Die Holländer beenden die Einschränkungen des Hadsch (Pilgerreise nach Mekka). |
|
| 1903 | 1903 | |
|
|
||
|
Van
Heutsz surveys
troops in the field in Aceh. |
Van Heutsz
überwacht Truppen
auf einem Feld in Aceh. |
|
|
Sultan
of Aceh,
Tuanku Daud Syah, surrenders to the Dutch, but keeps secret contact
with guerillas. |
Der Sultan von
Aceh, Tuanku
Daud Syah, unterwirft sich den Holländern, behält aber Geheimkontakte
zur Guerilla. |
|
| 1904 | 1904 | |
|
||
|
Van Heutsz as Governor-General. |
Van Heutsz als Generalgouverneur. |
|
|
Van
Heutsz,
recently military Governor of Aceh, becomes Governor-General (until
1909). |
Van Heutsz, zuvor
Militärgouverneur von Aceh, wird Generalgouverneur (bis 1909). |
|
| 1905 | 1905 | |
|
January Dutch begin five
months of military operations on Kalimantan. |
Januar: Die Holländer beginnen mit
einer fünf Monate dauernden Militäroperation auf Kalimantan. |
|
| 1906 | 1906 | |
|
September
15
Major Dutch
advance on Bali begins; Netherlands Indies fleet anchors off Sanur. |
15. September: Beginn des holländischen
Hauptvorstoss auf Bali; die Flotte von Holländisch-Indien legt vor
Sanur an. |
|
| 1907 | 1907 | |
|
Dutch
military
puts down rebellion in Flores, taking complete control. |
Holländisches
Militär
schlägt die Rebellion in Flores nieder und ergreift die komplette
Kontrolle. |
|
| 1908 | 1908 | |
|
Klungkung revolts
against the Dutch; nobility commits suicide by puputan to preserve
their honor. |
Klungkung-Revolte
gegen die
Holländer; der Adel begeht durch Puputan Selbstmod, um die Ehre zu
wahren. |
|
| 1909 | 1909 | |
|
|
||
|
Uleebalangs, or traditional aristocracy of Aceh, about 1910. The uleebalangs would develop a reputation for collaborating with the Dutch; after World War II, many were massacred. |
Uleebalangs, oder die traditionelle Aristokratie von Aceh, um 1910. Die Uleebalangs bekommen den Ruf, mit den Holländern zusammenzuarbeiten. Nach dem Zweiten Weltkrieg werden viele von ihnen massakriert. |
|
|
Tjokroaminoto
rises to leadership of Sarekat Dagang Islamiyah. |
Tjokroaminoto
wird Mitglied der
Führuung der Sarekat Dagang Islamiyah. |
|
| 1910 | 1910 | |
|
|
||
|
Tobacco workers in Deli, northern Sumatra, about 1910. |
Tabakarbeiter in Deli, nördliches Sumatra, um 1910 |
|
|
Islamic
resistance
in Aceh is decimated. |
Der islamische
Widerstand in
Aceh wird dezimiert oder vernichtet. |
|